divendres, 17 de gener del 2025

Planiana (133)


Passàvem el temps sota l’ombrera. El blau del mar, la densitat blavissa del cel, enlluernaven; les petites flames de la reverberació del sol fugien sobre la sorra rossa de la platja; les gavines, les orenetes, descrivien, volant, unes corbes silencioses i subtils; si el vent portava un núvol o apareixia una vela lenta, semblava una meravella insòlita —la pura gràcia. La gent, al sol, tenia la carn de color de safrà; les ombres eren liles i violàcies; la pols rutilava i de vegades els penya-segats tenien unes escorrialles morades; la descomposició dels colors de les barques feia una pasta; totes les coses tenien un empastifament lumínic que n’absorbia les formes i el dibuix; els contrallums eren una confusió inextricable; l’aire, en les taques de sol, en els reflexos, vibrava.

Josep Pla, Retrats de passaport (OC, 17)

dimarts, 14 de gener del 2025

La «cerdanització» de l’Eixample de Mora, per Joaquim Iborra

En l’Eixample de València o Barcelona, el transeünt és conscient que circula en una malla ortogonal. No vull dir que li preste atenció, sinó que s’orienta en funció d’aquesta retícula. O s’hi perd, perquè tots coneixem les dificultats que pateix el nostre sentit de l’orientació en barris com aquests. A Barcelona, la topografia ajuda el vianant; a València, no, a pesar que aquí l’Eixample és una àrea molt més reduïda. En totes dues ciutats sovint dubtem per quin carrer transitem i sovint hem de fixar-nos en les botigues o altres elements de referència per a recuperar la posició. És un inconvenient d’aquesta planificació. Amb tot, el vianant és conscient de la perpendicularitat dels carrers de l’Eixample. En canvi, no percep la perpendicularitat de les dues Grans Vies de València. Si no contemplem un plànol de la ciutat —i potser tampoc no ens hi fixaríem— és impossible percebre-la, a peu de carrer. La causa és òbvia: la separació visual i física que la platja de les vies del tren hi interposa. Per al vianant que recorre les Grans Vies, per poc que conega la ciutat, és molt més fàcil comprendre que circula per una ronda, al voltant del nucli històric. De fet, les dues Grans Vies són els dos braços d’aquesta ronda, més o menys paral·lela a la primera.

És aquesta combinació de ronda perimetral amb trams perpendiculars que el Pla de 1884 va establir com a tret més característic de la planificació de l’expansió de la ciutat, un tret que vaig descriure com a una originalitat de l’Eixample de València. El Pla de 1907 va beneir aquesta decisió i la va potenciar amb la prolongació de les Grans Vies, en forma de creu. L’orientació del plànol reforçava la intenció:

Pla de l’Eixample de València (Francesc Mora, 1907), amb les dues Grans Vies (roig) i Trànsits (blau)

diumenge, 12 de gener del 2025

Acabar de llegir l’Obra Completa de Josep Pla


A hores d’ara he llegit ja la major part dels volums de l’Obra Completa de Josep Pla editada per Destino. Alguns, més d’una vegada. També he llegit algunes de les edicions originals de les obres publicades durant els anys trenta. Incorporades a l’Obra Completa, de vegades han patit mutilacions i censures que les han esguerrat, com és el cas de Relacions (1927), incorporat a La vida amarga (OC 6). L’any passat em vaig fer un propòsit: llegir els volums que encara no he llegit de l’Obra Completa de Destino. No perquè siga necessari, ni per cap afany erudit, sinó simplement pel gust d’acabar alguna cosa del tot en aquesta vida, això que fem tan poques vegades. L’altra raó, la decisiva, és que m’agrada llegir Pla. Vaig repassar el catàleg de l’Obra Completa i vaig anotar-ne els volums que encara tenia per llegir. Són aquests:

Les escales de Llevant (OC 13)
En mar (OC 18)
Un petit món del Pirineu (OC 27)
Direcció Lisboa (OC 28)
Tres guies (OC 30)
Les Amèriques (OC 34)
Itàlia i el Mediterrani (OC 37)
Escrits empordanesos (OC 38)
El viatge s’acaba (OC 39)
Cròniques parlamentàries (OC 40, 41 i 42)

Dotze volums, doncs, pendents de lectura. Em vaig posar de seguida a la «feina». Al novembre vaig llegir En mar (OC 18), que recull les cròniques periodístiques de cinc viatges marítims fets com a col·laborador de Destino, algunes vegades a bord de petroliers. D’aquests cinc viatges, en destacaria sobretot Cabotatge mediterrani, crònica d’un viatge, la primavera de 1956, des de Barcelona fins a Grècia, resseguint la costa. Pla hi barreja les vivències de la ruta amb l’evocació d’uns països que va conèixer de jove. Aquest llibre, com que no es va publicar d’entrada de manera independent, va quedar submergit i ignorat en el magma de l’Obra Completa, però és una petita meravella, del millor Pla, i una bona porta d’entrada per a qualsevol que vulga començar a llegir-lo. El 1991 es va publicar com a volum independent i des del 2018 n’hi ha edició en labutxaca.

dimecres, 8 de gener del 2025

«Insomni», un poema de Salvador Ortells


Després de l’aparició, ara fa deu anys, d’Els mots ferits, Salvador Ortells ha tornat a publicar un altre llibre de poesia: Insomni, LXII Premi Ausiàs March de Gandia. En uns versos d’aquesta obra hi podem llegir una al·lusió a aquests deu anys de silenci i, alhora, una declaració d’intencions:

Escollir el silenci no és sempre evasió,
També pot ser recerca, viatge, retorn, èxode
cap a una nova veu que renaix i s’eleva
a través dels batecs volcànics dels meus morts.

Dividit en vuit parts —des de la mitjanit fins a l’alba, passant per les sis hores de la matinada—, Insomni és un llarg soliloqui en alexandrins amb passatges en prosa, que manté una continuïtat gairebé narrativa. És un poema, no un recull de poemes, ni, com se’n sol dir, un poemari, paraula cursi i pedant, que deteste.

En la ressenya que vaig publicar d’Els mots ferits, assenyalava que aquest llibre començava com si fos el relat d’un itinerari, inquiet i angoixat, en què la poesia representa una via per aconseguir una vida més lúcida i més plena. Insomni m’ha semblat una evolució, més madura, tant en la forma com en alguns dels motius temàtics, d’aquell primer llibre. Mentre el llegia, recordava el vers al·lucinat del vell Ausiàs: «Lo jorn ha por de perdre sa claror.» La nit, quan no és negada pel son, és l’espai de la incertesa i la inquietud, quan «aixequen el vol els neguits que m’habiten» i l’estranyesa de viure «aguditza l’insomni», entretallat per caigudes en un son breu, agitat pels somnis. Els passatges en prosa, que s’alternen amb els versos, representen «les estones disperses que el son i els somnis conquereixen a una nit d’insomni», com explica l’autor en l’epíleg que ha redactat per a aquest llibre.

dilluns, 6 de gener del 2025

«Com orientar la ciutat en un plànol», per Joaquim Iborra

 

No hi ha dubte que els redactors del Pla de l’Eixample de València de l’any 1884 consideraren fonamental la decisió de fer perpendiculars les dues Grans Vies. D’entrada, l’orientació de la ciutat en el plànol demostra que n’eren conscients: van dibuixar una Gran Via paral·lela al marge horitzontal del paper i l’altra paral·lela al marge vertical; tots els carrers de les trames ortogonals associades es dibuixaren, conseqüentment, amb aquesta doble orientació. En la següent reproducció del plànol original, he remarcat en color roig les dues Grans Vies:



Tradicionalment, com vam explicar en un altre lloc, els mapes de les ciutats es representaven amb el riu en la part inferior, com en el plànol del pare Tosca, tantes vegades reproduït. El riu —o la mar— era el fonament i la raó de ser de la vida urbana. A partir del segle XVIII es va adoptar la convenció d’orientar-los amb el nord geogràfic apuntant cap a la part superior del plànol. Avui, és la norma en els mapes de les ciutats. Aquesta és una pràctica «científica», asèptica, però amaga la idea que es té de la ciutat representada o bé estalvia la pena de fer-se’n una. O simplement dissimula que no se’n té cap.

divendres, 3 de gener del 2025

Planiana (132)



Cal eliminar el guix i el cartó mastegat de les circumvolucions cerebrals.

Josep Pla, En mar (OC, 18)

diumenge, 29 de desembre del 2024

«L’originalitat de l’Eixample de València», un article de Joaquim Iborra


En l’article que ha publicat avui en La Veu del País Valencià, Joaquim Iborra repassa els tres primers plans per a l’eixample de la ciutat de València, redactats per tres generacions successives d’arquitectes. L’eix més important del primer Eixample era el carrer de Ciril Amorós, que per aquesta raó pot ser considerat el carrer germinal de la València moderna. El segon Pla va assumir aquelles determinacions urbanes germinals i va replicar el traçat del carrer de Ciril Amorós encara una mica més lluny de la ciutat històrica. Aquest segon pla, del 1884, hi va introduir una novetat sorprenent: si bé les dues Grans Vies mantenen el caràcter de ronda o circumval·lació entorn del nucli urbà històric, l’angle recte entre elles permet l’acoblament de les trames ortogonals articulades per cada una. Amb aquesta maniobra amb l’escaire i el cartabó, l’Eixample de València se situava conceptualment entre els eixamples de Viena i Barcelona, com una mena de síntesi entre tots dos. El tercer pla, del 1907, va reconèixer la virtualitat d’aquella proposta. Va ser l’últim episodi fundacional de la València moderna.

Podeu llegir l’article complet fent clic en aquest enllaç: L’originalitat de l’Eixample de València.

dilluns, 23 de desembre del 2024

Cent anys de l’Editorial Barcino


En el pròleg amb què el crític literari Domènec Guansé encapçalava el seu Abans d’ara (1966), un recull de retrats literaris d’escriptors catalans, rememorava amb detall la vida cultural del període en què se situen els personatges evocats, entre el 1922 i el 1939. Aquesta última data representava la desfeta, el naufragi, la derrota. Però per què considerava el 1922 com l’any liminar de la literatura catalana? Per a Guansé, el 1922 no va ser un any qualsevol, sinó que va marcar «un nou període de la nostra literatura, particularment intens i amb característiques ben pròpies». Moltes coses van començar i van acabar en aquesta data. Josep Carner, ingressat al cos diplomàtic, acabava de deixar Barcelona. D’aleshores ençà només va tornar a Catalunya en comptades vegades i sempre per poc temps. I Eugeni d’Ors, que havia estat defenestrat uns anys abans de la Mancomunitat, s’instal·lava definitivament a Madrid.

El periodisme va ser un dels gèneres que va prendre més impuls. La Publicidad va passar a redactar-se en català precisament l’any 1922. Va ser com un senyal de partida. La Veu de Catalunya ja no era l’únic diari en llengua catalana, i això, diu Guansé, «la impulsaria, a poc a poc, a superar-se». Un any després va aparèixer la Revista de Catalunya, destinada a l’assaig, a la crítica i als estudis històrics. També aquell any 1922 Francesc Cambó creava la Fundació Bernat Metge, que aspirava a publicar clàssics grecs i llatins en els textos originals acompanyats de la traducció al català. Aquestes versions van contribuir a fixar el llenguatge literari culte. Un parell d’anys després, Josep M. de Casacuberta fundava l’Editorial Barcino, des de la qual va llançar la col·lecció «Els Nostres Clàssics», que posava a l’abast del públic lector la nostra literatura medieval, reservada fins aleshores a erudits i bibliòfils.

Moltes de les realitzacions que es van dur a terme l’any 1922 o entorn d’aquesta data, perduren fins als nostres dies, com ara la Fundació Bernat Metge. O l’editorial Barcino, que enguany ha fet cent anys. Per a commemorar aquest fet, la Fundació Carulla li dedicat la Nadala que publica cada any: 100 anys de l’Editorial Barcino.

Les Nadales de la Fundació Carulla es publiquen des de l’any 1967. Més de mig segle després constitueixen un conjunt d’escrits que ofereixen una panoràmica molt diversa, de gran qualitat, de la cultura catalana, no sols de la literatura. Un exemple: la Nadala del 1972, en commemoració dels 500 anys del primer llibre imprès en català, reproduïa, entre altres, assaigs de Jordi Rubió, Pere Bohigas o Joan Oliver, i un dels assaigs més brillants que va escriure Joan Fuster, L’aventura del llibre català. Consultant o llegint les Nadales de la Fundació Carulla, el lector hi trobarà una varietat d’escrits, gairebé enciclopèdica, sobre la cultura catalana d’aquests últims cent anys.

L’última Nadala, la del 2023, inclou vint-i-set articles inèdits de periodistes, escriptors, historiadors, lingüistes, filòlegs i experts en estudis literaris que tracten alguns dels moments clau de la història de l’Editorial Barcino i dels darrers cent anys de la història editorial del país. Està organitzada en quatre blocs: Passat (1924-1970), Transició (1970-2003), Present (2003-2024) i Futur (2024…). En el primer, hi trobem un detallat assaig de Jordi Casassas sobre el món editorial català entre el 1924 i el 1939. També, dos retrats de l’homenot Josep M. de Casacuberta, a cura de Faust Ripoll i Miquel Desclot respectivament, o una entrevista amb Jordi de Casacuberta, nebot del fundador de l’editorial. En els altres blocs es presenten les altres col·leccions de l’Editorial Barcino, des de la fundacional «Els nostres clàssics» fins a l’actual «Tast de clàssics» dedicada a difondre entre un públic ampli els clàssics medievals en versions al català actual. O la col·lecció «Imprescindibles», que està publicant una tria d’obres clau de la literatura catalana en edicions solvents i confortables. I moltes altres qüestions: la lectura dels clàssics a les aules del segle XXI, el patrimoni literari dramàtic català, els clàssics en el món digital…

La Nadala es tanca amb un text d’Àlex Susanna, recentment desaparegut: Barcino o la voluntat de ser. Susanna hi destacava que «la feina que ha desenvolupat l’Editorial Barcino durant aquest seu primer segle de vida ha estat tan enlluernadora com necessària: hi ha poques editorials de qui es pugui dir una cosa semblant». I concloïa: «en els temps més difícils i dissortats de la nostra història va haver-hi una elit de filòlegs i una ment clarivident que van fer possible un projecte editorial que, vist en perspectiva, va ser una autèntica estructura d’estat avant la lettre: llarga vida a la Barcino!»


dissabte, 21 de desembre del 2024

«La Ringstrasse de València», un article de Joaquim Iborra



Nou article de Joaquim Iborra, que s’ha publicat avui a La Veu del País Valencià, sobre el primer projecte d’eixample de la ciutat de València. El 1865 se’n van començar a enderrocar les muralles. La demolició de les muralles era una reclamació unànime i la premissa comuna a l’hora d’imaginar la futura ciutat. De l’any 1858 és el primer pla per a l’eixample de València, que no té res a veure amb el de Cerdà per a Barcelona, redactat durant els mateixos anys. En aquell pla del 1858 hi reverbera un famós eixample europeu, el de Viena, contemporani dels de Barcelona i València. Allí es va fer una circumval·lació poligonal similar, la Ringstrasse, el Ring —l’Anell o la Ronda. El context era el mateix: l’enderroc de les muralles, la necessitat d’avingudes àmplies i dignes per a la burgesia, la millora de la fluïdesa del trànsit rodat, el sanejament i higiene de les condicions urbanes, el pes de l’estament militar, la por a la revolució i les barricades…

No obstant això, València anava molt per darrere en el seu desenvolupament urbà, industrial i social de ciutats com Barcelona i Viena. De fet, el pla del 1858 no es va aprovar mai. El pla definitiu va ser el de 1884.

Podeu llegir complet l'article fent clic en aquest enllaç: La Ringstrasse de València.

diumenge, 15 de desembre del 2024

Tothom menteix. Algunes anècdotes del doctor Johnson


He llegit les Anecdotes of the Late Samuel Johnson during the last twenty years of his life, de Hester Lynch Piozzi (1741-1821), esposa de Henry Thrale, un ric fabricant de cervesa que va ser amic del doctor Johnson. El seu nom de soltera era Hester Lynch Salusbury i va adoptar el de Lynch Thrale després de casar-se el 1763 amb Henry Thrale (mort el 1781). Més tard va adoptar el de Lynch Piozzi pel seu segon matrimoni amb el músic italià Gabriele Piozzi. Johnson feia freqüents estades a la casa dels Thrale. Les Anecdotes van aparèixer el 1786, dos anys després de la mort del doctor Johnson i cinc abans de Life of Samuel Johnson, de James Boswell. El llibre de Hester és un breu relat de Johnson en la intimitat domèstica. Està escrit d’una manera una mica desllavassada i es limita a enfilar una anècdota rere l’altra, com si fossen llonganisses, puntejades per algun comentari, però és un llibre que té encant. Es llegeix amb interès i és amè de cap a cap.

Les anècdotes recollides en aquest volum fan referència, gairebé sempre, a les observacions i sentències que el doctor Johnson deixava anar enmig de qualsevol conversa. Sempre en tenia una per dir sobre qualsevol qüestió, sobretot a la contra. Estava convençut que res contribuïa tant a la felicitat humana com la conversa. «He was a very talking man himself», remarca Hester, que reprodueix aquesta sentència del seu amic: «There is in this world no real delight (excepting those of sensuality) but exchange of ideas in conversation».

La característica personal del doctor Johnson que més destaca Hester, i que apareix il·lustrada en la major part de les anècdotes que va recollir, era la seua rígida atenció a la veracitat. És un dels motius que explica la seua gran memòria. Com que sempre volia relatar cada fet tal com era o tal com havia ocorregut, es fixava fins i tot en els detalls més insignificants amb una gran atenció i recordava així esdeveniments i coses que escapaven a qualsevol altre.

No hi havia res que el disgustés més que la hipèrbole. Quan sentia algun comentari sobre alguna mena d’excel·lència o de virtut, deia que poques vegades resultaven valuoses i que poques vegades eren veritat. Les virtuts heroiques són només els bons mots de la vida. No hi apareixen sovint i quan hi apareixen no són massa apreciades. La vida està feta de petites coses i la millor persona és la que fa pocs però repetits actes de beneficència. Hester observa que la por del que els altres poden pensar fa que la majoria de la gent adopte una actitud afectada. El doctor Johnson, en canvi, no dissimulava mai el que pensava i ho deia a la cara de qui fos. Odiava la disfressa, i la detectava més ràpidament que ningú.

dissabte, 14 de desembre del 2024

El carrer germinal de la València moderna, un article de Joaquim Iborra



En l’article que ha publicat avui en La Veu del País Valencià, Joaquim parla d’un carrer que ha marcat l’urbanisme de tota la ciutat de València: el carrer de Ciril Amorós, el nucli originari de l’eixample extramurs de la ciutat. Desenes de carrers de la ciutat, almenys al sud del riu, són paral·lels o perpendiculars a aquest. Juntament amb el carrer de Sorní, però molt més que aquest, el de Ciril Amorós és el nucli germinal de l’eixamplament de la ciutat.

Podeu llegir l’article complet fent clic en aquest enllaç: El carrer germinal de la València moderna.

diumenge, 8 de desembre del 2024

Resignació i acceptació


«La résignation est la pire des vertus», deia Flaubert a Georges Sand en una carta. Abans, l’escriptora se li havia queixat de l’estat de desànim i malestar en què es trobava. Flaubert li va contestar que reaccionés, que fes alguna cosa: viatjar o descansar, el que fos, però que no es resignés. La resignació és la pitjor de les virtuts, i això suposant que siga una virtut. Així i tot, ens resignem amb facilitat. Hi trobem un alleujament. Ja no cal esforçar-se més ni plantar cara, ni preocupar-se, ni trobar una solució. No cal fer res: resignar-nos, només. La resignació cristiana.

Però sembla que hi ha una alternativa: l’acceptació. En un pas de la seua autobiografia, Le Sel et la Cendre, el crític literari Marcel Raymond assenyala que «la résignation est une attitude de victime, elle n’invite qu’à courber la tête devant le mauvais sort. Au contraire, l’acceptation implique un engagement du sujet dans l’épreuve. Jusqu’au plus intime de la privation, elle appelle un espoir, celui d’un gain spirituel». L’acceptació, paradoxalment, pot implicar una resistència. Com deixar que l’adversari trie les blanques o les negres. Ja jugarem la partida. No la donem per perduda. La resignació acota el cap. L’acceptació planta cara al mal temps.

Raymond fa servir aquesta reflexió sobre la resignació i l’acceptació en un sentit religiós. De fet, parla «d’un gain spirituel» en referència a aquesta. Una mica més avant, esmenta aquestes paraules de sant Pau: «el meu poder es manifesta plenament en la feblesa» (IICo, 12: 9) i «quan em sento feble, aleshores sóc fort» (IICo, 12: 10). La feblesa no és una invitació a la resignació sinó a l’esforç, a una actitud activa. El fort es confia massa. El gust del Nou Testament per la paradoxa.

Recorde ara el vers que tanca «Amistat del braç», un dels poemes més coneguts de Gabriel Ferrater: «Jo, massa jove / també, no havia après a reconèixer-me / en l’acceptació més que en la tria.» L’acceptació pot ser un acte tan actiu com la tria. Moltes vegades, quan hem de decidir-nos per una cosa o altra, remetem la tria per a més endavant, perquè les possibilitats entre les quals podem triar, no ens satisfan. L’acceptació és més presentista. No es tracta d’acceptar quan no es pot triar, sinó de reconèixer-se en l’acceptació, com un acte de llibertat personal, com una decisió. Els versos de Ferrater suggereixen que «reconèixer-se en l’acceptació» representa una actitud més madura: «massa jove / també, no havia après…»

dilluns, 2 de desembre del 2024

Què fer, i què fem, quan sona una alarma (un article de Joaquim Iborra)



En l’article anterior (El riu per a bé i per a mal), Joaquim Iborra tractava algunes qüestions generals que afecten la prevenció de les inundacions, entre les quals les alarmes prèvies. Tothom està d’acord que no van funcionar durant la barrancada del 29 d’octubre i que aquest error va agreujar les conseqüències. Pocs dies després d’aquests comentaris, el meu germà es va veure involucrat en una situació d’alarma, en un altre context. Dissabte passat va anar a l’Auditori de Torrent a una funció. Els ballets de Kíev representaven El lago de los cisnes, de Txaikovski. Durant l’últim acte, de sobte, va sonar una alarma, una alarma de l’edifici. I… Sabeu què va passar? Ho conta en l’article que ha publicat avui en La Veu del País Valencià.

Podeu llegir-lo complet fent clic en aquest enllaç: Una falsa alarma a l’Auditori de Torrent.

divendres, 29 de novembre del 2024

Planiana (131)


La música sempre m’ha fascinat; però, atès el meu temperament, tan donat a la morositat i a la deliqüescència, m’ha semblat que, fins on fos possible, m’havia de mantenir una mica al marge. La il·limitació, en la sensibilitat, porta al dolor inútil i a la inanitat. En el curs de la vida he fet un esforç per mantenir-me en el que la filosofia elemental anomena la fenomenologia, en el concret físic, en la realitat aprehensible, visible i tocable.

Josep Pla, En mar (OC, 18)

diumenge, 24 de novembre del 2024

Dos lectors gogolians


En l’entrada anterior us comentava l’entusiasme que m’ha produït Ànimes mortes, de Nikolai Gógol, en la traducció d’Arnau Barios. Me’n vaig subratllar molts fragments, que vaig repassar només acabar la lectura de la novel·la. Ara la deixaré reposar un temps. M’agradaria tornar a llegir-la aviat, com una manera de fer-li justícia, de llegir-la millor. Flaubert deia que «pour qu’une expérience soit bien faite, il faut qu’elle soit réitérée». És un argument a favor de la relectura, que es pot aplicar igualment a altres activitats humanes.

Entre els fragments que vaig subratllar al marge n’hi ha dos que remarquen les característiques com a lectors de dos personatges. D’un, Malínov, un dels terratinents amb qui entra en relació Txítxikov, el narrador ens conta que «al despatx hi tenia sempre el mateix llibre, amb el punt a la pàgina catorze, pàgina que ja feia dos anys que llegia sense parar». De Petruixka, el criat de Txítxikov, se’ns diu que «era de tarannà més taciturn que xerraire, i un noble impuls l’induïa a il·lustrar-se, és a dir, a llegir llibres sense que el capfiqués gaire el contingut: li era completament indiferent si li queien a les mans les aventures d’un heroi enamorat, un sil·labari o un missal, tot ho llegia amb la mateixa atenció, i si li haguessin endossat un manual de química tampoc no li hauria fet fàstics. El que li agradava no era el que llegia, sinó el fet mateix de llegir, o més aviat el procés mateix, i que d’aquelles lletres sempre en sortís una paraula o una altra, que sovint ves a saber què volia dir. Aquestes lectures les duia a terme sobretot en posició jacent, al recambró de l’entrada, sobre el somier i el matalàs, que en aquestes circumstàncies s’havia tornat eixarreït i prim com una coca».

Dues mostres del nonsense gogolià, com n’hi ha tantes en aquesta novel·la? Sí, però la capacitat de suggestió d’aquests textos va més enllà de l’absurd i de la comicitat. Per a nosaltres, els lectors habituals, els lectors cultes, els lectors com cal, un «lector» com Petruixka, que llegia «sense que el capfiqués gaire el contingut», que tant li feia un llibre com un altre, és incomprensible i grotesc. Ens posem literalment les mans al cap. Hi ha una oferta de lectura tan extensa i tan variada, que ens ho pensem poc o molt abans de començar un llibre o altre, en fem llistes, establim prioritats, en llegim un o altre segons les circumstàncies del moment. No ens té igual llegir qualsevol cosa. Nosaltres no som Petruixka! I no volem tampoc quedar-nos estacats com Malínov en una pàgina determinada, llegint-la una vegada i una altra fins a la nàusea.

Així i tot… Potser, si ho pensem una mica, Petruixka deu ser un model del lector perfecte. Per a ell, les ganes de llegir eren prèvies a l’interès que li pogués despertar un llibre concret. El que li agradava no era el que llegia, sinó el fet mateix de llegir… Flaubert, en una carta a Mademoiselle Leroyer de Chantepie, li deia que no s’ha de llegir com fan els xiquets, per a distreure’s, ni com llegeixen els ambiciosos, per a instruir-se, sinó que s’ha de llegir per a viure. Li recomanava de llegir Montaigne lentament, a poc a poc: Il vous calmera. Petruixka no llegia per a distreure’s ni per a instruir-se, però tampoc per a viure, com aconsellava Flaubert. Llegia per a llegir, com una activitat que es justifica per ella mateixa.

I què direm de Malínov, enganxat per sempre a la pàgina catorze d’un llibre? És un exemple de lector feliç, que no necessita llegir res més de nou perquè ja ha trobat el que l’ompli com a lector. El lector habitual també experimenta, algunes vegades, breus moments de felicitat o, més modestament, de benestar, quan un pas o una frase d’un llibre el deixa clavat, aturat en aquell punt, sense esma de continuar endavant, com en el començament del capítol sisè d’Ànimes mortes: «Abans, fa temps, als anys de la meva joventut, als anys de la meva infantesa irreparablement perduda…»

dimecres, 20 de novembre del 2024

«El riu per a bé i per a mal», un article de Joaquim Iborra



Joaquim Iborra ha publicat avui en La Veu del País Valencià un article en què analitza algunes de les qüestions principals que es plantegen després de la barrancada del 29 d’octubre passat.

Podeu llegir l’article complet fent clic en aquest enllaç: El riu per a bé i per a mal.


«Des de temps immemorials, les ciutats s’han establert a la vora d’un curs fluvial. També les ciutats vinculades estretament al mar han crescut prop de la desembocadura d’un riu o una rambla. […] Avui les ciutats ja no depenen d’un riu com abans. No el necessiten, si no és com un atractiu turístic més. Tanmateix, continuen instal·lades a la vora, en virtut d’una llei fonamental de l’urbanisme, la de la permanència.»

«Tothom està d’acord que en la barrancada ha fallat el sistema d’alarma. Fa poc també ho vam veure en l’incendi de Campanar. Al marge de les causes i de les inevitables pèrdues materials, l’elevat nombre de morts té a veure amb el retard en l’evacuació del personal. […] A falta d’informacions concretes sobre el retard en l’alarma del passat 29 d’octubre, jo no trobe cap altra explicació «racional» que aquesta: la pressió dels empresaris per no tancar. No tinc cap informació concreta per a sostenir aquesta hipòtesi. Si algú en sap més, que ho explique.»